2003iEARNTOP Japanese / English
私はiEARN USAで Teacher trainingをしています.日本の人はとても礼儀正しくて、少し控えめですね。日本人は英語を話そうと努力していると思います。とにかくSpeak outることが大切です。  ( Lasira / USA )
I am engaged in teacher training in iEARN USA.  Japanese people are very polite but too modest, too.  I can tell that they want and try to speak English.  What they really need is only to speak out.    ( Lasira / USA )

日本大好き!道路など完璧に整備されていてとにかく清潔です。私は高校の教師でインターネット会議などになどに生徒を参加させ、現在全生徒がPCを使えるように整備を整えているところです。( Lennox  /  USA)
I love Japan very much.  Streets are perfectly paved and clean.  I have been dedicated to organize school internet system so that my students will be able to join a net conference and use PC more often. Lennox  /  USA)

 

以前から国際交流に興味があり先生からこの会議について聞いたのでボランティアとして参加しました。CDのジャケット入れやビラ配り、グッズ販売など仕事はしんどいけれどとてもやりがいを感じています。また、同じボランティア仲間と仕事をしていく中で、いろんな考えを持っている人と出会えて、自分にとてもプラスになっています。  Yui Hoshikawa  / Japan )

Having beeen interested in intercultural communication, I decided to join the conference as a volunteer.  Although it is tiresome to make CDs ("Negai") and deliver newsletters,  I found it exciting.  Doing the work with other helpers, I have met many people who have various ideas and I learn much from them.    ( Yui Hoshikawa, Japan)

 

レバノンでユースキャンプに参加して、国際交流の大切さに気づきました。顔と顔を合わせてふれあうこと、私にとっては楽しいし、やっぱり心地よいんです。今は、ここでできた新しい友達と一緒にFinal Nightに向けて、ろうそく作りにもチャレンジしてるんですよ。

I joined a youth camp in Lebanon and realized the importance of intercultural communication. It is enjoyable and comfortable for me to have “face to face” communication with new people. I am now making candles with my new friends for the final night.

     

JUST MARRIED   July 23.2003

UENOCCHI AND YUKARI

TOP